اغنية انجليزية مترجمة مكتوبة , أجمل الأغاني

هذه الأغنيه هي من أمل الأغانى تحتوى على ثلاث قصص رائعة للمغنى alec bengamin  و هي من أجمل أغانية .

She was nineteen with a baby on the way


هى كانت بالتاسعة عشر مع طفل فالطريق.

On the East-side of the city,
she was working every day


فى شرق المدينه كانت تعمل جميع يوم.

Cleaning dishes in the evening,
she could barely stay awake


تنظف الاطباق فاخر النهار ,

بالكاد استطعت البقاء مستيقظة.

She was clinging to the feeling that her luck was gonna to change


كانت تتشبت ب شعور ان حظها سوف يتغير.

And,
across town she would take the bus at night


و عبر البلده ,

سوف تأخذ حافله فالليل.

To a one bedroom apartment


إلي غرفه نوم واحده لشقة.

And then when she’d turn on the light


و بعدها عندما تطفي النور.

She would sit down at the table


سوف تجلس تحت الطاولة.

Tell herself that it’s alright


تخبر نفسها “لا بأس”.

She was waiting on the day


كانت تنتظر اليوم.

That she hoped her baby would arrive


تأمل ان طفلها سوف يظهر.

She’d never be alone


هى لم تكن بمفردها.

Have someone to hold


تحظي بشخص يحمل.

And when night’s were cold,
she’d say


و عندما يكون الليل بارد ,

هى تقول :

The world’s not perfect,
but it’s not that bad


” العالم ليس جميل و لكنة ليس بهذا السوء ”

If we got each other and that’s all we have


” اذا حصلنا على بعضنا و ذلك كُل ما نحصل عليه ”

I will be your mother and I’ll hold your hand


” انا سأصبح أمك و سأحمل يدك ”

You should know I will be there for you


” يجب أن تعلم أننى هنا لأجلك ”

And the world’s not perfect


” و العالم ليس جميل ”

When the world’s not kind


” عندما يصبح العالم ليس لطيف ”

If we have each other then we’ll both be fine


” إذا حصلنا على بعضنا ,

إذا نحن سنكون بخير ”

I will be your mother and I’ll hold your hand


” انا سأصبح أمك و سأحمل يدك ”

You should know I will be there for you


” يجب أن تعلم أننى هنا لأجلك ”

They were ninety and were living out their days on the


هم فالتسعين ,

و يعيشون أيامهم خارج في

West-side of the city next to where they got engaged


الغرب من المدينه بجانب المكان الذي خطبوا فيه.

They had pictures on the walls of all the memories that they made


عندهم صور فالحائط لكل الذكريات التي صنعوها.

And their life was never easy,
they were thankful that they stayed


و حياتهم لم تكن سهلة ابداً ,

كانوا شاكرين أنهم بقوا

With each other,
and though some times were hard


مع بعضهم ,

حتي عندما يصبح صعب بعض الأحيان.

Even when she made him angry,
he would never break her heart


حتي عندما تجعلة غاضب هو لن يحطم قلبها.

And they didn’t have the money to afford a fancy car


و هم لم يكن عندهم المال لتحمل نزهه السيارة.

But they never had to travel ’cause they’d never be apart


أضف ترجمة السطر

Even at the end


حتي فالنهاية

Their love was stronger then


حبهم كان أقوي من

The day that they first met


اليوم الذي تقابلوا فيه.

They’d say


هم قالوا :

The world’s not perfect,
but it’s not that bad


” العالم ليس جميل و لكنة ليس بهذا السوء ”

If we got each other,
and that’s all we have


” إذا حصلنا على بعضنا ,

وهذا جميع ما نحصل عليه ”

I will be your lover and I’ll hold your hand


” أنا سأصبح حبك و سأحمل يدك ”

You should know I will be there for you


” يجب أن تعلم أننى هنا لأجلك ”

And the world’s not perfect


” و العالم ليس جميل ”

When the world’s not kind


” عندما يصبح العالم ليس لطيف ”

If we have each other,
then we’ll both be fine


” إذا حصلنا على بعضنا ,

كلانا سوف يصبح بخير ”

I will be your lover and I’ll hold your hand


” أنا سأصبح حبك و سأحمل يدك ”

You should know I’ll be there for you


” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”

You should know I’ll be there for you


” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”

I’m twenty three and my folks are getting old


أنا بالثالث و العشرون و أهلى يشيخون.

I know they don’t have forever and I’m scared to be alone


أنا أعلم انهم ليس عندهم لأبد و أنا خائف أننى سأصبح بمفردي.

So I’m thankful for my sister,
even though sometimes we fight


إذا أنا شاكر لأختى حتي عندما نتشاجر بعض الأحيان.

When high school wasn’t easy,
she’s the reason I survived


عندما كانت الثانوية ليست سهلة هي كانت الاسباب =أننى نجوت.

I know she’d never leave me


أنا أعلم أنها لن تتركني.

And I hate to see her cry


وانا أكرة أن أراها تبكي.

So I wrote this verse to tell her that I’m always by her side


و انا كتبت ذلك لأخبرها أننى دائمًا بجانبها.

I wrote this verse to tell her that I’m always by her side


وانا كتبت ذلك لأخبرها أننى دائمًا بجانبها.

I wrote this verse to tell her that


كتبت ذلك لأقولها :

The world’s not perfect but it’s not that bad


” العالم ليس جميل و لكنة ليس بهذا السوء ”

If we got each other and that’s all we have


” اذا حصلنا على بعضنا و ذلك كُل ما نحصل عليه ”

I will be your brother and I’ll hold your hand


“أنا سأكون أخاك و سأحمل يدك”

You should know I’ll be there for you


” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”

And the world’s not perfect


” و العالم ليس جميل ”

When the world’s not kind


” عندما يصبح العالم ليس لطيف ”

If we have each other then we’ll both be fine


” إذا حصلنا على بعضنا ,

إذا نحن سنكون بخير ”

I will be your brother and I’ll hold your hand


“أنا سأكون أخاك و سأحمل يدك”

You should know I’ll be there for you


” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”

اغاني انجليزيه مترجمة مكتوبة

 289224


اغنية انجليزية مترجمة مكتوبة , أجمل الأغاني