هذه الأغنيه هي من أمل الأغانى تحتوى على ثلاث قصص رائعة للمغنى alec bengamin و هي من أجمل أغانية .
She was nineteen with a baby on the way
هى كانت بالتاسعة عشر مع طفل فالطريق.
On the East-side of the city,
she was working every day
فى شرق المدينه كانت تعمل جميع يوم.
Cleaning dishes in the evening,
she could barely stay awake
تنظف الاطباق فاخر النهار ,
بالكاد استطعت البقاء مستيقظة.
She was clinging to the feeling that her luck was gonna to change
كانت تتشبت ب شعور ان حظها سوف يتغير.
And,
across town she would take the bus at night
و عبر البلده ,
سوف تأخذ حافله فالليل.
To a one bedroom apartment
إلي غرفه نوم واحده لشقة.
And then when she’d turn on the light
و بعدها عندما تطفي النور.
She would sit down at the table
سوف تجلس تحت الطاولة.
Tell herself that it’s alright
تخبر نفسها “لا بأس”.
She was waiting on the day
كانت تنتظر اليوم.
That she hoped her baby would arrive
تأمل ان طفلها سوف يظهر.
She’d never be alone
هى لم تكن بمفردها.
Have someone to hold
تحظي بشخص يحمل.
And when night’s were cold,
she’d say
و عندما يكون الليل بارد ,
هى تقول :
The world’s not perfect,
but it’s not that bad
” العالم ليس جميل و لكنة ليس بهذا السوء ”
If we got each other and that’s all we have
” اذا حصلنا على بعضنا و ذلك كُل ما نحصل عليه ”
I will be your mother and I’ll hold your hand
” انا سأصبح أمك و سأحمل يدك ”
You should know I will be there for you
” يجب أن تعلم أننى هنا لأجلك ”
And the world’s not perfect
” و العالم ليس جميل ”
When the world’s not kind
” عندما يصبح العالم ليس لطيف ”
If we have each other then we’ll both be fine
” إذا حصلنا على بعضنا ,
إذا نحن سنكون بخير ”
I will be your mother and I’ll hold your hand
” انا سأصبح أمك و سأحمل يدك ”
You should know I will be there for you
” يجب أن تعلم أننى هنا لأجلك ”
They were ninety and were living out their days on the
هم فالتسعين ,
و يعيشون أيامهم خارج في
West-side of the city next to where they got engaged
الغرب من المدينه بجانب المكان الذي خطبوا فيه.
They had pictures on the walls of all the memories that they made
عندهم صور فالحائط لكل الذكريات التي صنعوها.
And their life was never easy,
they were thankful that they stayed
و حياتهم لم تكن سهلة ابداً ,
كانوا شاكرين أنهم بقوا
With each other,
and though some times were hard
مع بعضهم ,
حتي عندما يصبح صعب بعض الأحيان.
Even when she made him angry,
he would never break her heart
حتي عندما تجعلة غاضب هو لن يحطم قلبها.
And they didn’t have the money to afford a fancy car
و هم لم يكن عندهم المال لتحمل نزهه السيارة.
But they never had to travel ’cause they’d never be apart
أضف ترجمة السطر
Even at the end
حتي فالنهاية
Their love was stronger then
حبهم كان أقوي من
The day that they first met
اليوم الذي تقابلوا فيه.
They’d say
هم قالوا :
The world’s not perfect,
but it’s not that bad
” العالم ليس جميل و لكنة ليس بهذا السوء ”
If we got each other,
and that’s all we have
” إذا حصلنا على بعضنا ,
وهذا جميع ما نحصل عليه ”
I will be your lover and I’ll hold your hand
” أنا سأصبح حبك و سأحمل يدك ”
You should know I will be there for you
” يجب أن تعلم أننى هنا لأجلك ”
And the world’s not perfect
” و العالم ليس جميل ”
When the world’s not kind
” عندما يصبح العالم ليس لطيف ”
If we have each other,
then we’ll both be fine
” إذا حصلنا على بعضنا ,
كلانا سوف يصبح بخير ”
I will be your lover and I’ll hold your hand
” أنا سأصبح حبك و سأحمل يدك ”
You should know I’ll be there for you
” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”
You should know I’ll be there for you
” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”
I’m twenty three and my folks are getting old
أنا بالثالث و العشرون و أهلى يشيخون.
I know they don’t have forever and I’m scared to be alone
أنا أعلم انهم ليس عندهم لأبد و أنا خائف أننى سأصبح بمفردي.
So I’m thankful for my sister,
even though sometimes we fight
إذا أنا شاكر لأختى حتي عندما نتشاجر بعض الأحيان.
When high school wasn’t easy,
she’s the reason I survived
عندما كانت الثانوية ليست سهلة هي كانت الاسباب =أننى نجوت.
I know she’d never leave me
أنا أعلم أنها لن تتركني.
And I hate to see her cry
وانا أكرة أن أراها تبكي.
So I wrote this verse to tell her that I’m always by her side
و انا كتبت ذلك لأخبرها أننى دائمًا بجانبها.
I wrote this verse to tell her that I’m always by her side
وانا كتبت ذلك لأخبرها أننى دائمًا بجانبها.
I wrote this verse to tell her that
كتبت ذلك لأقولها :
The world’s not perfect but it’s not that bad
” العالم ليس جميل و لكنة ليس بهذا السوء ”
If we got each other and that’s all we have
” اذا حصلنا على بعضنا و ذلك كُل ما نحصل عليه ”
I will be your brother and I’ll hold your hand
“أنا سأكون أخاك و سأحمل يدك”
You should know I’ll be there for you
” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”
And the world’s not perfect
” و العالم ليس جميل ”
When the world’s not kind
” عندما يصبح العالم ليس لطيف ”
If we have each other then we’ll both be fine
” إذا حصلنا على بعضنا ,
إذا نحن سنكون بخير ”
I will be your brother and I’ll hold your hand
“أنا سأكون أخاك و سأحمل يدك”
You should know I’ll be there for you
” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”
اغاني انجليزيه مترجمة مكتوبة