هذه الأغنية هي من أمل الأغاني تحتوي علي ثلاث قصص جميلة للمغني alec bengamin وهي
من أجمل أغانيه .
She was nineteen with a baby on the way
هي كانت بالتاسعة عشر مع طفل في الطريق.
On the East-side of the city, she was working every day
في شرق المدينة كانت تعمل كل يوم.
Cleaning dishes in the evening, she could barely stay awake
تنظف الاطباق في اخر النهار , بالكاد استطعت البقاء مستيقظة.
She was clinging to the feeling that her luck was gonna to change
كانت تتشبت ب شعور ان حظها سوف يتغير.
And, across town she would take the bus at night
و عبر البلدة , سوف تأخذ حافلة في الليل.
To a one bedroom apartment
إلى غرفة نوم واحدة لشقة.
And then when she’d turn on the light
و ثم عندما تطفى النور.
She would sit down at the table
سوف تجلس تحت الطاولة.
Tell herself that it’s alright
تخبر نفسها “لا بأس”.
She was waiting on the day
كانت تنتظر اليوم.
That she hoped her baby would arrive
تأمل ان طفلها سوف يخرج.
She’d never be alone
هي لم تكن بمفردها.
Have someone to hold
تحظى بشخص يحمل.
And when night’s were cold, she’d say
و عندما يصبح الليل بارد , هي تقول :
The world’s not perfect, but it’s not that bad
” العالم ليس رائع و لكنه ليس بهذا السوء ”
If we got each other and that’s all we have
” اذا حصلنا على بعضنا و هذا كُل مانحصل عليه ”
I will be your mother and I’ll hold your hand
” انا سأصبح أمك و سأحمل يدك ”
You should know I will be there for you
” يجب أن تعلم أنني هنا لأجلك ”
And the world’s not perfect
” والعالم ليس رائع ”
When the world’s not kind
” عندما يكون العالم ليس لطيف ”
If we have each other then we’ll both be fine
” إذا حصلنا على بعضنا , إذا نحن سنكون بخير ”
I will be your mother and I’ll hold your hand
” انا سأصبح أمك و سأحمل يدك ”
You should know I will be there for you
” يجب أن تعلم أنني هنا لأجلك ”
They were ninety and were living out their days on the
هم في التسعين , و يعيشون أيامهم خارج في
West-side of the city next to where they got engaged
الغرب من المدينة بجانب المكان الذي خطبوا فيه.
They had pictures on the walls of all the memories that they made
عندهم صور في الحائط لكل الذكريات التي صنعوها.
And their life was never easy, they were thankful that they stayed
و حياتهم لم تكن سهلة ابداً , كانوا شاكرين أنهم بقوا
With each other, and though some times were hard
مع بعضهم , حتى عندما يكون صعب بعض الأحيان.
Even when she made him angry, he would never break her heart
حتى عندما تجعله غاضب هو لن يحطم قلبها.
And they didn’t have the money to afford a fancy car
و هم لم يكن عندهم المال لتحمل نزهة السيارة.
But they never had to travel ’cause they’d never be apart
أضف ترجمة السطر
Even at the end
حتى في النهاية
Their love was stronger then
حبهم كان أقوى من
The day that they first met
اليوم الذي تقابلوا فيه.
They’d say
هم قالوا :
The world’s not perfect, but it’s not that bad
” العالم ليس رائع و لكنه ليس بهذا السوء ”
If we got each other, and that’s all we have
” إذا حصلنا على بعضنا , وهذا كل مانحصل عليه ”
I will be your lover and I’ll hold your hand
” أنا سأصبح حبك و سأحمل يدك ”
You should know I will be there for you
” يجب أن تعلم أنني هنا لأجلك ”
And the world’s not perfect
” والعالم ليس رائع ”
When the world’s not kind
” عندما يكون العالم ليس لطيف ”
If we have each other, then we’ll both be fine
” إذا حصلنا على بعضنا , كلانا سوف يكون بخير ”
I will be your lover and I’ll hold your hand
” أنا سأصبح حبك و سأحمل يدك ”
You should know I’ll be there for you
” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”
You should know I’ll be there for you
” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”
I’m twenty three and my folks are getting old
أنا بالثالث والعشرون و أهلي يشيخون.
I know they don’t have forever and I’m scared to be alone
أنا أعلم انهم ليس عندهم لأبد وأنا خائف أنني سأصبح بمفردي.
So I’m thankful for my sister, even though sometimes we fight
إذا أنا شاكر لأختي حتى عندما نتشاجر بعض الأحيان.
When high school wasn’t easy, she’s the reason I survived
عندما كانت الثانوية ليست سهلة هي كانت السبب أنني نجوت.
I know she’d never leave me
أنا أعلم أنها لن تتركني.
And I hate to see her cry
وانا أكره أن أراها تبكي.
So I wrote this verse to tell her that I’m always by her side
و انا كتبت هذا لأخبرها أنني دائمًا بجانبها.
I wrote this verse to tell her that I’m always by her side
وانا كتبت هذا لأخبرها أنني دائمًا بجانبها.
I wrote this verse to tell her that
كتبت هذا لأقولها :
The world’s not perfect but it’s not that bad
” العالم ليس رائع ولكنه ليس بهذا السوء ”
If we got each other and that’s all we have
” اذا حصلنا على بعضنا و هذا كُل مانحصل عليه ”
I will be your brother and I’ll hold your hand
“أنا سأكون أخاك و سأحمل يدك”
You should know I’ll be there for you
” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”
And the world’s not perfect
” والعالم ليس رائع ”
When the world’s not kind
” عندما يكون العالم ليس لطيف ”
If we have each other then we’ll both be fine
” إذا حصلنا على بعضنا , إذا نحن سنكون بخير ”
I will be your brother and I’ll hold your hand
“أنا سأكون أخاك و سأحمل يدك”
You should know I’ll be there for you
” يجب أن تعلمِ أنِ سأكون هنا لأجلك ”
اغاني انجليزية مترجمة مكتوبة